„Седмиците на немския език“, организирани от Гьоте-институт в сътрудничество с Посолството на Германия, съвпаднаха с отбелязването на 20-годишния юбилей на Немската читалня към НБ „Иван Вазов“ – Пловдив и награждаването на победителите в Конкурса за превод на художествен текст от немски език. Най-високите отличия в първа възрастова група (15-19 г.) са за Вяра Трифонова и Мария Илиева от Хуманитарна гимназия „Св. Св. Кирил и Методий”, трета награда получава Григор Ганчев от ЕГ „Иван Вазов”. Призовите места във втора възрастова група (20-35 г.) са за Мария Ямболиева, Адриана Сариева-Дурева и Елена Атанасова.
Компетентно жури в състав Златка Парпулова - преводач и университетски преподавател, Борис Минков – автор, преводач и литературен критик и Рангел Трифонов - докторант по немска литература към Университета в Кьолн, оцени преводите по следните критерии: съдържанието на превода да се придържа към оригиналния текст, преводът да предава творчески литературните качества на оригинала, да се спазват езиковите и граматически особености на българския език.
Наградите на победителите в конкурса бяха връчени лично от Директора на Гьоте-институт г-н Енцио Ветцел. Поздравления по време на празненството отправиха Йорг Шенк (Културен референт към Посолството на Германия), Енцио Ветцел (Директор на Гьоте-институт), д-р Мариана Чолакова (Почетен консул на Германия в Пловдив) и Виктор Янков (зам.-директор на Международни връзки към ОФ „Пловдив 2019”).
„Преводачът е наполовина автор на произведението. Всеки език носи в себе си фини нюанси и своя изумителна логика, по която думите „вибрират” заедно. За да се постигне един качествен превод, се изискват солидни знания по езика и усет за начина, по който думите си взаимодействат. Победата на Вяра и Мария е напълно заслужена, защото е плод на творчески труд и задълбочена подготовка”, сподели г-жа Павлина Фичева, преподавателка по немски език на двете победителки от Хуманитарната гимназия в Пловдив.
Специалната поздравителна програма на немски език, подготвена от деветокласници от ХГ „Св. Св. Кирил и Методий” – Пловдив, очарова всички, впечатли немските гости и спечели бурните аплодисменти на присъстващите в залата.
Проявата е част от проекта „Литературен Ренесанс в Пловдив” и от програмата на „Пловдив – Европейска столица на културата 2019”.
Напишете коментар
Напишете коментар като гост